Je suis BILINGUE (français-espagnol). Je peux traduire tout type de texte même très technique.
Le petit + : je peux adapter la traduction selon son ou ses destinataires (espagnol d'Espagne et/ou Amérique du Sud)...
Traduction de textes de tout type, pages de sites web, rapports de tout type, mode d'emploi de produits, mémoires, thèses etc.
Ponctualité - Sérieux - Confidentialité...
J'ai fait mes études primaires, secondaires et universitaires en France et j'ai vécu en France et en Espagne. Le français et l'espagnol sont mes deux langues maternelles. J'ai fait des traductions dans de nombreux domaines et je maîtrise spécialement les sujets ayant rapport à la pédagogie, l'histoire, le tourisme, le journalisme, la philosophie...
Pour de plus amples renseignements je pourrais...
Le français et l'espagnol sont mes deux langues maternelles.
Étant enseignante je maîtrise les domaines ayant rapport à la pédagogie, mais également tout ce qui concerne l'histoire,la philosophie, le journalisme,le tourisme , les voyages... Ma dernière traduction publiée est un livre de philosophie de Jean Lacroix:"Le désir et les désirs". Le titre espagnol est "El deseo y los deseos":
Je...