Votre entreprise fait peut-être appel à de nombreux prestataires de services linguistiques aux quatre coins du monde afin de gérer un large éventail de projets linguistiques à destination de différents secteurs et marchés.
Collaborer avec plusieurs agences de traduction offre aux grandes entreprises l’assurance de tenir les délais de leurs différents projets.
Cependant, cette situation peut donner à vos collaborateurs en contact avec ces agences de traduction l’impression que leur charge de travail est décuplée lorsqu’ils doivent gérer plusieurs projets, avec diverses agences et différents gestionnaires de projets.
Il existe plusieurs manières d’aborder cette problématique.
La centralisation de la gestion de vos projets de traduction en est une.
Une personne dédiée ou un groupe de personnes deviennent ainsi le point de contact privilégié de tous les prestataires de services linguistiques et des parties prenantes internes de votre entreprise.