Cyberworkers

Annuaire - Traduction - page 29

Vous cherchez des prestataires en télétravail ?
Début     27 - 28 - 29 - 30 - 31     Fin

Schnell und zuverlässig
Schnell und zuverlässig

Dans Traduction - Allemand
Deutsch-Französin mit Hochschulabschluss in Englisch übernimmt schnell und zuverlässig vielfältige Übersetzungsaufträge. 10 Jahre Berufserfahrung. Ich liefere hochwertige Arbeit absolut pünktlich zum vereinbarten Zeitpunkt. Kostenvoranschlag auf Anfrage. Ich freue mich auf unsere Zusammenarbeit. ...

Besoin de déchiffrer la langue de Goethe ?
Besoin de déchiffrer la langue de Goethe ?

Dans Traduction - Allemand
Je vous propose mes services pour traduire vos documents d'allemand en français. Pour toute demande de devis, contactez-moi ! ...

Traduction de l'allemand et de l'anglais vers le français
Traduction de l'allemand et de l'anglais vers le français

Dans Traduction - Allemand
10 ans d'expérience dans la traduction de supports divers allant de projets littéraires et universitaires à des supports plus techniques. Traduction de l'allemand et de l'anglais vers le français mais aussi du français vers l'anglais. ...

Traductions Allemand-Français
Traductions Allemand-Français

Dans Traduction - Allemand
Services de traduction de l'Allemand vers le Français : - Enquêtes - Logiciels/Informatique - Sites web - Fiches produits - Manuels d'utilisation Traductions soignées, respect des délais. ...

Traduction Français/Anglais vers le Roumain
Traduction Français/Anglais vers le Roumain

Dans Traduction - Traduction autres langues...
Des traductions du Français en Anglais et viceversa ainsi qu'en Roumain. Expérience acquise en tant qu’interprète et traductrice collaboratrice. Etudes et expériences professionnelles dans les trois langues....

Traduction français-espagnol de documents scientifiques
Traduction français-espagnol de documents scientifiques

Dans Traduction - Espagnol
Traduction ou interprète de tous types d’événements ou traductions courtes ou longues de documents scientifiques, académiques, culturels, etc. Mon travail est rapide, confidentiel, de qualité et réalisé avec beaucoup de soin. Vous recherchez la traduction pour le marché d'Amérique Latine, je suis la personne qu'il vous faut pour connaître le marché sud-américain....

Traductrice Allemand/Anglais > Français
Traductrice Allemand/Anglais > Français

Dans Traduction - Allemand
Traduction de textes techniques (équipement médical, informatique, juridique, etc.) et littéraires depuis l’allemand et l’anglais vers le français. Auteur de romans adultes et de contes pour enfants....

Traductrice quadrilingue généraliste professionnelle Anglais/Espagnol/Italien/Français
Traductrice quadrilingue généraliste professionnelle Anglais/Espagnol/Italien/Français

Dans Traduction - Traduction multilingue
Traductrice quadrilingue généraliste professionnelle Anglais/Espagnol/Italien/Français avec 20 ans d’expérience ; diplômée en traduction, langues étrangères.
Je traduis vos documents divers, écrits, sites Internet, blogs, CV, lettres, livres, articles, contrats, thèses, mémoires, travaux universitaires, travaux de...

Traduction de documents Anglais vers Français
Traduction de documents Anglais vers Français

Dans Traduction - Anglais
Depuis toujours,dès mes débuts et malgré mon travail de dessinateur industriel,c’était à moi que l'on demandait de traduire soit lettres ou des fax reçus de pays anglophones (Royaume Uni,U.S.A,Japon entre autres),et quelquefois même des documents techniques,bien que l'anglais technique soit plus différent....

Traduction générale anglais-français
Traduction générale anglais-français

Dans Traduction - Anglais
En plus de travailler sur le web comme rédactrice, réviseure et recherchiste documentaire, je remplis des mandats de traduction de l'anglais vers le français, depuis plusieurs années. Il peut s'agir de fiches, de reportages, d'articles, de documents publicitaires, d'affiches et autres. Je peux traduire un texte plus long, par exemple un livre blanc ou un ebook (livre numérique). Travail vite...

Demandez un devis

  • Merci de décrire votre demande en précisant :
    • L'activité de votre entreprise.
    • Le contexte de votre demande.
    • Pourquoi et comment vous souhaitez sous-traiter.
    • A quel moment, nous pouvons vous contacter pour une première estimation.
  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.