Française d'origine britannique, baignée dans un environnement bilingue dès mon plus jeune âge. J'ai également passé du temps dans des pays anglophones, acquérant ainsi une connaissance approfondie de l'anglais (USA, Canada). Ayant également suivi des études de droit (University of Southern California), je me suis...
Notre cellule dédiée à la traduction est destinée aux entreprises souhaitant conquérir de nouveaux marchés. Parce que vos traductions de document constituent d'importants enjeux économiques, notre objectif est votre satisfaction la plus aboutie afin de répondre au mieux à vos besoins de communication internationale. Tous les...
Je dispose de plusieurs années d'expérience professionnelle en matière de traduction vers le français. J'utilise fréquemment les outils TAO professionnels (TRADOS, Wordfast, Translation Workspace, Idiom Worldserver, Catalyst) si nécessaire. Processus de traduction professionnelle (Traduction, révision ou relecture et post-édition) et...
Interprète-traductrice assermentée en anglais, en espagnol et en portugais, je travaille aussi bien avec des agences de traduction (Tradutec, TTE, Ammon and Rousseau...), que des entreprises (aéronautique, industrie navale, immobilier...), des particuliers ou des Institutions officielles (Tribunaux, Commissariats, etc.). Diplômée en langues...
My mother tongue is French.
I speak, read and write in English fluently.
I am using this language very often at my job.
I am able to translate both from English to French and from French to English....
Traducteur anglais spécialiste de l'anglais américain, littéraire et actuel. Je propose la traduction de documents de tout type, de l'Anglais vers le Français. Ainsi que la rédaction et traduction de guides techniques et touristiques, articles et brochures....
Traductrice professionnelle indépendante.
Pour tous vos travaux de traduction, révision, transcription, sous-titrage, doublage et relecture,.
Ne vous faites plus de soucis....
Traduire une ordonnance, une brochure, un journal.
Il ne suffit pas de comprendre les mots et de les associer, il faut aussi saisir le contexte.
J’ai de longues années de pratique de l'écriture et de l'édition ainsi que de la traduction juridique économique et technique.
Mes tarifs sont très attrayants.
...
De langue natale anglaise, je propose des traductions commerciales ou juridiques. Parfaite traduction technique de la langue anglaise en langue française, en ce qui concerne des procédures, des manuels autre documents relatifs procédés industriels. Inscrite comme expert de la Cour d'Appel d'Orléans, branche traductions - interprétariat...
Traduction soignée et fidèle de documents administratifs (CV,lettre de motivation...)
Traduction d'ordre général (publications, brochures, articles de presse...)
Traduction d'ordre spécifique dans le domaine technique (sciences,académique...)...