Cyberworkers

Traduction/Anglais - page 33

Vous cherchez des prestataires en télétravail ?
Début     31 - 32 - 33 - 34 - 35     Fin

Le meilleur rapport qualité prix
Le meilleur rapport qualité prix

Dans Traduction - Anglais
Entreprise disposant d'une grande polyvalence dans le domaine de l'informatique, nos avons à notre service des opérateurs polyglottes chevronnés pour tous les travaux de traduction et transcription. Veuillez nous contacter pour un devis rapide ...

Deux ans d'expatriation aux E.U. + Directeur Comptable General Motors France
Deux ans d'expatriation aux E.U. + Directeur Comptable General Motors France

Dans Traduction - Anglais
Fort de deux années de travail en cabinet d'audit américain (Grant Thorton)je me propose de traduire d'anglais en français (et inversement) tous vos documents: courriers, lettres, rapports et enregistrments, à l'exception de documents très techniques (médical par exemple) Les traductions de documents comptavles et financiers sont ma spécilaité ...

Traduction  de supports essentiellement écrits (d'articles, de courrier, de sites)
Traduction de supports essentiellement écrits (d'articles, de courrier, de sites)

Dans Traduction - Anglais
Traduction sites internet, documents internes, notices, modes d'emplois, documents divers,annonces immobilières, supports publicitaires... Du Français vers l'Anglais et de l'Anglais vers le Français....

Traductions.
Traductions.

Dans Traduction - Anglais
Suite à quatre ans passés au Canada je parle, lis, écris l'anglais et le français. A noter que je suis parfaitement à l'aise avec l'anglais/français technique lié au domaine informatique/technologique....

Bilingue Anglais
Bilingue Anglais

Dans Traduction - Anglais
Traduction textes techniques, économiques, littéraires. Titulaire d'une licence LEA Langues Etrangères Appliquées, je parle couramment l'anglais ainsi que l'espagnol. Disponible pour de courtes périodes mais également pour projets à long terme, svp contactez moi pour toute traduction....

Traduction Anglais  Français
Traduction Anglais Français

Dans Traduction - Anglais
J'assure la traduction en français de documents en anglais à partir de 10 centimes le mot. Je pratique l'anglais couramment dans le cadre de mon activité professionnelle. Mon engagement porte également sur la disponibilité, la rigueur, la réactivité et sur le respect des délais convenus avec le client....

traduction, relecture, correction
traduction, relecture, correction

Dans Traduction - Anglais
Traduction de textes, documents commerciaux, documents juridiques et techniques. Interpretariat, rédaction de contenu de site internet, rédaction de contenu de prospectus, Traduction d'ouvrage. Aussi à l'ase tant en anglais qu'en français. Rédaction de journaux, de mémoire de fin de cycle, de diplômes, de cerificats de fin d'études. traduction de site web...

traduction, relecture, correction
traduction, relecture, correction

Dans Traduction - Anglais
Traduction de textes, documents commerciaux, documents juridiques et techniques. Interpretariat, rédaction de contenu de site internet, rédaction de contenu de prospectus, Traduction d'ouvrage. Aussi à l'ase tant en anglais qu'en français. Rédaction de journaux, de mémoire de fin de cycle, de diplômes, de cerificats de fin d'études....

Traduction Anglais Espagnol
Traduction Anglais Espagnol

Dans Traduction - Anglais
Notre équipe de traducteurs spécialises veille à fournir des textes cohérents,la traduction Anglais-Espagnol est une de nos multiples compétences en langues,la synthèse des idées de l'article source se fait d'une manière concise et appliquée afin d'obtenir les meilleurs résultats....

Tous types de traduction Anglais/Français
Tous types de traduction Anglais/Français

Dans Traduction - Anglais
Je suis bilingue Anglais /Français j'effectue toute sorte de traduction (anglais généraliste,technique, économique...) Tarification possible au mot, à la page ou autre selon le travail a faire. Respect des délais et remise possible suivant volume...

Demandez un devis

  • Merci de décrire votre demande en précisant :
    • L'activité de votre entreprise.
    • Le contexte de votre demande.
    • Pourquoi et comment vous souhaitez sous-traiter.
    • A quel moment, nous pouvons vous contacter pour une première estimation.
  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.