Cyberworkers

Traduction et Localisation en italien et français

J'ai plus de vingt ans d'expérience.
Je propose essentiellement des services en traduction, révision, relecture et localisation (sites web).
Ceci en italien et français pour des textes techniques, scientifiques ou rédactionnels.
Cela concerne des traductions de textes de loi ainsi que de médecine/pharmacie (articles de journaux, questionnaires médicaux, études pharmacologiques, manuels de fabrication, présentation PowerPoint, manuels utilisations), économie, tourisme, énergies renouvelables, presse étrangère, parfums et cosmétiques.


Autres télétravailleurs :

  • Traductrice freelance de l'anglais vers l'italien
  • Traduction Italien-Français
  • Traduction et sous-titrage générale et technique
  • Télésecretariat pour toutes filiales ou toute personne dans le besoin de traduction des documents en langu
  • Traduction de textes du français à l'italien


  • Demandez un devis

    Veuillez remplir ce formulaire et nous vous contacterons dans les plus brefs délais.
    • Merci de décrire votre demande en précisant :
      • L'activité de votre entreprise.
      • Le contexte de votre demande.
      • Pourquoi et comment vous souhaitez sous-traiter.
      • A quel moment, nous pouvons vous contacter pour une première estimation.
    • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.