Cyberworkers

Support linguistique (ESP-ANG)

Vous avez conscience que l'international peut être un moteur pour votre activité mais vous n'avez pas encore de collaborateur parlant espagnol ou anglais ?

Je ne suis ni traductrice ni interprète diplômée ; néanmoins, mon expatriation de près de 9 ans au Chili me permet de vous offrir une qualité d'expression écrite et orale de niveau.

En parallèle, mon expérience à l'international (18 ans en tout) vous servira pour suivre vos activités en anglais.


Autres télétravailleurs :

  • Traduction (Espagnol-Français) Bordeaux
  • Trilingue Anglais/Français/Espagnol
  • Traduction technique et littéraire vers l'espagnol
  • Traduction de tous types de textes espagnol au français
  • Traductrice Technique Français Espagnol


  • Demandez un devis

    Veuillez remplir ce formulaire et nous vous contacterons dans les plus brefs délais.
    • Merci de décrire votre demande en précisant :
      • L'activité de votre entreprise.
      • Le contexte de votre demande.
      • Pourquoi et comment vous souhaitez sous-traiter.
      • A quel moment, nous pouvons vous contacter pour une première estimation.
    • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.