Cyberworkers

Annuaire - Traduction - page 62

Vous cherchez des prestataires en télétravail ?
Début     60 - 61 - 62 - 63 - 64     Fin

Traduction de sites en Anglais
Traduction de sites en Anglais

Dans Traduction - Traduction techniques
De langue maternelle anglaise, je vous propose de traduire vos sites en anglais ou français. Tous styles et thèmes. Recherche approfondie en amont des phénomènes et vocabulaires spécifique. Relecture et approbation en aval par une professeur d'anglais qualifiée d'origine britannique. ...

Traduction de vos documents de l'italien vers le français
Traduction de vos documents de l'italien vers le français

Dans Traduction - Italien
Traduction de tous vos documents marketing, communication, import-export, commerciaux. Italien : niveau DESS Commerce International. Expériences professionnelles dans les secteurs suivants : le transport international, l'automobile, les cosmétiques, le mobilier de bureau. ...

anglais -francais
anglais -francais

Dans Traduction - Anglais
Traduction de l'anglais au français de tout type de documents administratif, pédagogique,ou des rubriques magazine, ou textes littéraires. . ...

espagnol francais
espagnol francais

Dans Traduction - Espagnol
Traduction de tous les types de documents qque soit leur nature, en langue espagnole bien rédigée, avec une formulation littéraire soutenue. ....

traduction arabe francas
traduction arabe francas

Dans Traduction - Arabe
diplomée de licence lange arabe, j'ai fais plusieur stage en tunisie et au liban. tres bonne maitrise des dialectes algerien, tunisien, syro-libannais et emirati. pour toute traduction vers la langue francaise, n'hesitez pas a me contacter. ...

Traductions trilangues (français - anglais - italien), secrétariat et accueil téléphonique
Traductions trilangues (français - anglais - italien), secrétariat et accueil téléphonique

Dans Traduction - Traduction multilingue
A la clé, Vous pourrez bénéficier d’un service de secrétariat efficace et complet. Je Vous propose des traductions trilingues, Français – Italien – Anglais, de tout type de textes et de supports (documents, courriers commerciaux et administratifs, brochures, …) Une traduction technique dans le secteur du nautisme, Vous est également proposée : fiches techniques de produits, présentations...

arabe-francais-arabe
arabe-francais-arabe

Dans Traduction - Arabe
Traduction standard, commerciale et technique Vos courriers et correspondances, dossiers d´arbitrage, jugements, actes notariés, contrats, textes : juridique, technique littéraire, médical Traduction en arabe de vos sites web avec page HTML, brevets, brochures… mise en page des traductions en Arabe INTERPRÉTATION l´interprétation, et le doublage et/ou voix off de vos bandes audio...

Traduction Espagnol > Français courante et  technique
Traduction Espagnol > Français courante et technique

Dans Traduction - Espagnol
Une traduction doit être parfaite ! Internet propose des outils de traduction en ligne. Si vous les avez testés, vous en connaissez le résultat. Une traduction littérale ou en mot-à-mot est le plus souvent catastrophique ! Le traducteur doit transposer le texte en une autre langue mais surtout offrir un texte final agréable, compréhensif et attractif. Votre texte original...

Traduction Anglais vers Français
Traduction Anglais vers Français

Dans Traduction - Anglais
J'ai vécu aussi bien en France qu'aux Etats-unis et suis titulaire d'une maitrise en informatique en me formant aussi bien en Anglais qu'en Francais. Je vous livre le travail dans les délais et vous ne réglez la facture qu'après la livraison sur la base de l'arbitrage d'un tiers....

Traduction  anglais vers le français
Traduction anglais vers le français

Dans Traduction - Anglais
SERVICES - Traduction de l'anglais vers le français; - Relecture de documents traduits pour chasser les anglicismes et les impropriétés sémantiques. MODE DE FONCTIONNEMENT - Tarification à l'heure ou au nombre de signes; - Documents courts seulement (articles, brochures, guides d'utilisation)....

Demandez un devis

  • Merci de décrire votre demande en précisant :
    • L'activité de votre entreprise.
    • Le contexte de votre demande.
    • Pourquoi et comment vous souhaitez sous-traiter.
    • A quel moment, nous pouvons vous contacter pour une première estimation.
  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.