Cyberworkers

Traduction/Anglais - page 39

Vous cherchez des prestataires en télétravail ?
Début     36 - 37 - 38 - 39 - 40

Traduction Francais Anglais - Traduction Anglais Francais
Traduction Francais Anglais - Traduction Anglais Francais

Dans Traduction - Anglais
Vous pouvez proposer tout type de traduction, du moment que la langue d'origine est le français/l'anglais et que la langue de destination est le français/l'anglais....

Traducteur,anglais,français,français,anglais
Traducteur,anglais,français,français,anglais

Dans Traduction - Anglais
traduction/relecture de traduction, amélioration et adaptation du style (US/GB, et selon milieux, slang ou classical tongue ou....)...

Consultant traducteur à toute heure
Consultant traducteur à toute heure

Dans Traduction - Anglais
Traduction de tout type de documents du français à l'anglais et de l'anglais au français....

Traductrice anglais > français
Traductrice anglais > français

Dans Traduction - Anglais
communication d'entreprise, (marketing, revue de presse, site web, publicité, etc..), droit (contrats), immobilier, tourisme... anglais>français et français>anglais...

Traduction de textes/sites web
Traduction de textes/sites web

Dans Traduction - Anglais
Traduction de textes techniques, littéraires, scientifiques de l'Anglais vers le Français. ...

Services de traduction de documents
Services de traduction de documents

Dans Traduction - Anglais
Domaines de spécialisation: Télécoms, Informatique, Urbanisme, Electronique....

Pour une communication claire
Pour une communication claire

Dans Traduction - Anglais
Traduction écrite français > anglais Dans ce cas, je me fais aider par une collègue anglophone en gage de qualité....

Besoin d'une interprète ?
Besoin d'une interprète ?

Dans Traduction - Anglais
Interprétariat de liaison anglais/français. Chuchotage, accompagnement de vos clients étrangers, consécutive....

Translation French English
Translation French English

Dans Traduction - Anglais
Translations in broad fields - marketing, communications, tourism etc. Experienced communicatons professional...

Traduction anglais : le mot juste
Traduction anglais : le mot juste

Dans Traduction - Anglais
Traduction de documents du français vers l'anglais...

Demandez un devis

  • Merci de décrire votre demande en précisant :
    • L'activité de votre entreprise.
    • Le contexte de votre demande.
    • Pourquoi et comment vous souhaitez sous-traiter.
    • A quel moment, nous pouvons vous contacter pour une première estimation.
  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.