Cyberworkers

Traduction Français -> Anglais

En traduction l'important est le sens! Les Anglais et les Américains ne vont pas utiliser les mêmes mots pour traduire la même expression française. Mon expérience à Londres et dans différentes grandes villes des Etats-Unis (New York - Boston - San Francisco - Los Angeles) me permettent de traduire correctement tout texte de ma langue maternelle le Français vers ma langue usuelle l'Anglais


Autres télétravailleurs :

  • Traduction litteraire, societe, politique, psychologie, economique
  • Traduction Anglais-Espagnol
  • Ecellente Rédaction et traduction documents
  • tout travail de traduction, rédaction et d'animation
  • saisie tous documents, mise en page, traduction


  • Demandez un devis

    Veuillez remplir ce formulaire et nous vous contacterons dans les plus brefs délais.
    • Merci de décrire votre demande en précisant :
      • L'activité de votre entreprise.
      • Le contexte de votre demande.
      • Pourquoi et comment vous souhaitez sous-traiter.
      • A quel moment, nous pouvons vous contacter pour une première estimation.
    • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.